マレーシアおもしろ日本語
こんばんは、ぬーぴーです🐶
マレーシアは日本人が結構住んでいるから?か
日本語が書いてある=日本製で信頼があるから?
時々日本語にお目にかかります👀
しかしその内容は・・・(笑)
まずこちら。
マレーシアのいたるところでお目にかかるYUBISOにて。
「新しい到着のパワーバンク・使っても安全大容量バッテリ」
Newly arrived Power bankの訳?
まぁまだなんとなく意味はわかります。
オムレツ・・・?
もしかしてお菓子のオムレットの方でしょうか?
どのみちちょっと違う気が・・・🤔
「ビスケットサンドイッチ」は全く問題なし😀
しかし右上の「新しい体験・満足感が舌の先からそっ」って・・・(笑)
「豆乳の威化するビスケット」
google先生によると「威化饼干」でウエハースらしいです( ̄▽ ̄)
よって豆乳ウエハースが正解かな?
なにより写真はビスケットではない😎
「巴旦木脆酥」でアーモンドクリスプとのこと(by google先生)
メロンはどこから?
そしてめっちゃ「きびだんご」っておすすめされてるけど
君きびだんご要素ゼロだけど( ゚д゚)
ちなみに同じスーパーにこんなものが⬇️
わざわざ日本から輸入したコーラ。何故?
そしてお高い・・・(RM8.90≒236円)
謎にコカコーラゼロはRM1高い。
こんな謎日本語&日本商品を探してみるのも
スーパー廻りの楽しみの一つです✨